English
Вход Регистрация

far side примеры

far side перевод  
ПримерыМобильная
  • The Apaches hid on the far side and waited.
    Апачи спрятались на противоположной стороне и ждали в засаде.
  • Most craters are on the far side of the moon.
    Кратер Кюри большей частью находится на обратной стороне Луны.
  • He looked at the far side of the lake.
    И смотрел на дальний берег озера.
  • The timber splintered, but no shout sounded on the far side.
    Полетели щепки, но никто не вскрикнул, не застонал.
  • The far side of the lake was dark.
    Дальний берег озера окутывала темнота.
  • After heavy losses the Swedes retreated to the far side of the river.
    После тяжелых потерь шведы отступили на противоположный берег реки.
  • Sergeant Harper stood on the far side of the horse and grinned at Sharpe.
    С противо положной стороны лошади стоял сержант и с весе лой ухмылкой смотрел на Шарпа.
  • Just the pursuing frigate, and the first view of the island on the far side of the bay.
    Только преследующий их фрегат, да проступающие на дальнем берегу залива очертания острова.
  • It is located on the far side of the moon and thus not visible from earth.
    Солнечное затмение возможно только в новолуние, когда сторона Луны, обращённая к Земле, не освещена, и сама Луна не видна.
  • That moment came even closer when he heard the crack of a cannon from the far side of the fight.
    И этот момент стал ещё ближе, когда Шарп услышал грохот орудийного выстрела с какой-то батареи.
  • He came down on the far side, exactly between two park benches that snapped off the wings of his plane.
    Он вылетел на противоположный берег, точно между двумя скамейками, о которые обломились крылья его самолета.
  • At the far side of the glade there was a break in the wall of trees, and a clear path beyond it.
    В дальней стороне поляны в тени деревьев был просвет, там начиналась тропа.
  • There was a large accumulation of coasting vessels there as well, sheltering under the batteries on the far side of Cape Matthew.
    Здесь же, с дальней стороны мыса Сан-Матье, укрылись под защитой батарей каботажные суда.
  • Realizing that Alex is now a threat, King Julien banishes him to the far side of the island where the fossa live.
    Понимая, что Алекс представляет угрозу, король высылает его вдаль острова, где и живут фоссы.
  • After dribbling Guillaume Warmuz, the center forward shifts to the left side and executes, already, a shot to the far side.
    После успешной обводки Гийома Вармюза, Тьерри сместился налево и крученым ударом отправил мяч в дальнюю девятку ворот.
  • For this reason, in the future radio astronomy might be performed from shielded locations, such as the far side of the Moon.
    По этой причине в будущем радиоастрономические наблюдения следует проводить из экранированных пунктов, например, с противоположной от Земли стороны Луны.
  • By turning around he could just see a sliver of the river beyond the house and, on the Guadiana’s far side, the Portuguese hills.
    Обернувшись, Шарп увидел за домом полоску реки и дальше, на другой стороне от Гвадианы, португальские холмы.
  • A spacecraft in such a halo orbit would be in continuous view of both the Earth and the far side of the Moon.
    Космический корабль на такой гало-орбите может быть в непрерывной видимости как с Земли, так и с обратной стороны Луны.
  • A fresh flood of seamen came pouring into view beyond the buildings; Hornblower's division had found its way into the fort on the far side, evidently.
    Из-за построек появились еще матросы; видимо, Хорнблауэр со своим дивизионом проник в форт с другой стороны.
  • The crew of the colony ship Covenant, bound for a remote planet on the far side of the galaxy, discovers what they think is an uncharted paradise.
    В поисках сакрального знания группа ученых отправляется в самые темные и неизведанные чертоги вселенной.
  • Больше примеров:   1  2